วันจันทร์ที่ 27 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2555

แบบฟอร์มแปลเอกสารทะเบียนราษฎร์

สวัสดีครับ
ไม่ทราบว่าท่านเคยถูกไหว้วานให้แปลเอกสารของทางราชการ เช่นใบเกิด ใบเปลี่ยนชื่อ, ทะเบียนบ้าน, ใบทะเบียนสมรส, หนังสือมอบอำนาจ หรืออะไรทำนองนี้บ้างไหมครับ ผมเคยถูกวาน และก็แปลให้เขา ทั้ง ๆ ที่ไม่ค่อยจะแน่ใจว่ามันถูกต้องอย่างเป็นทางการหรือเปล่า, ผมพยายามหาว่า หน่วยราชการไหนบ้างนะที่มีบริการแปลแบบฟอร์มเอกสารพวกนี้ให้ฟรี ๆ, หาอยู่หลายวันทีเดียวครับ วันนี้เจอแล้ว ข้างล่างนี้ครับ http://www.mfa.go.th/web/804.php
http://www.thaichicago.net/clate/appform.html
คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ควรทราบและใช้ในการแปลอยู่เสมอ

นอกจากช่วยในการแปลเอกสารราชการแล้ว แม้ท่านไม่มีธุระในการแปลเอกสารให้ใคร เพียงเข้าไปศึกษาเล่น ๆ ก็มีประโยชน์ครับ

1 ความคิดเห็น: